Continuing Education Center

Catalog Advanced Search

Search by Category
Search by Format
Sort By
Search by Favorites
Search by Category
Search by Format
Search by Speakers
Credits Offered
Search in Packages
Search by Date Range
Products are filtered by different dates, depending on the combination of live and on-demand components that they contain, and on whether any live components are over or not.
Start
End
Search by Favorites
Search by Keyword
Sort By
  • Product not yet rated Contains 3 Component(s), Includes Credits Includes a Live Web Event on 11/05/2024 at 7:00 PM (EST)

    This Professional Studies program is offered for 0.2 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. In third grade, we dug through the soil in search of earthworms and watched caterpillars morph into butterflies. By 12th grade, we were reading from textbooks and connecting scientific concepts with big words. Over the years, we have transitioned from being tactile and creative to passive and regimented. As a result, science has lost its vitality within many of us, and it has carried over in our interpretations. This workshop will provide a series of hands-on, interpreter skill-building activities focusing on: 1. developing scientific thinking skills for comprehension of new science content; 2. applying these skills for conceptualization of content; 3. choosing appropriate signs and expanding the ASL science vocabulary repertoire; 4. delivering science concepts in an engaging, accurate, and relatable manner. The presenters, two deaf scientists, will also discuss how several elements of education and language may have helped or hindered their journey to becoming scientists. Along this vein, we will discuss how we, as educators and interpreters, can work together to re-frame inner bias toward science, and re-breathe tactility and creativity into science through interpreting. The goal of this workshop is to cultivate confidence in understanding, developing, and interpreting engaging science-related topics through creative and collaborative language play.

    This Professional Studies program is offered for 0.2 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. 

    In third grade, we dug through the soil in search of earthworms and watched caterpillars morph into butterflies. By 12th grade, we were reading from textbooks and connecting scientific concepts with big words. Over the years, we have transitioned from being tactile and creative to passive and regimented. As a result, science has lost its vitality within many of us, and it has carried over in our interpretations. This workshop will provide a series of hands-on, interpreter skill-building activities focusing on: 1. developing scientific thinking skills for comprehension of new science content; 2. applying these skills for conceptualization of content; 3. choosing appropriate signs and expanding the ASL science vocabulary repertoire; 4. delivering science concepts in an engaging, accurate, and relatable manner. The presenters, two deaf scientists, will also discuss how several elements of education and language may have helped or hindered their journey to becoming scientists. Along this vein, we will discuss how we, as educators and interpreters, can work together to re-frame inner bias toward science, and re-breathe tactility and creativity into science through interpreting. The goal of this workshop is to cultivate confidence in understanding, developing, and interpreting engaging science-related topics through creative and collaborative language play.

    Upon completion of this workshop, participants will be able to:

    1. Be able to list at least 10 new science signs,

    2. Be able to analyze and decipher the meaning and context of science signs,

    3. Be able to discuss the process of interpreting science concepts in an engaging, accurate, and relatable manner,

    4. Practice interpreting various science topics in ASL for effective instructional delivery and communication of science content, &

    5. List several sources of science in ASL

    Barbara Spiecker

    Barbara Spiecker, Ph.D. (she/her)

    Barbara Spiecker (she, her, hers) is a deaf marine ecologist at University of New Hampshire who uses mathematical and statistical tools, coupled with experiments and field observations, to answer questions related to responses of marine communities to climate change and monitoring and management of marine habitats. She is a co-founder of a non-profit, Atomic Hands that focuses on making science, technology, engineering, and mathematics (STEM) engaging through American Sign Language (ASL). We create videos covering varying STEM topics, give presentations and training nationally and internationally on how to deliver STEM topics in ASL, and offer ASL-English translation services for anything STEM related. Barbara has also worked with state- and nationally-funded projects on developing STEM signs in ASL and state education departments to translate English-based standardized tests in ASL. She has a Ph.D. in Integrative Biology from Oregon State University, M.S. in Marine Biology from Northeastern University, and a B.S. in Biology from Rochester Institute of Technology.

    Alicia Wooten

    Alicia Wooten

    Alicia Wooten (she, her, hers) is a deaf immunologist and biology professor at Gallaudet University. Her expertise is in lung biology, infectious diseases, and the immune system. She has done research on HIV, autoimmune diseases, and Streptococcus pneumoniae, a bacterium that causes pneumonia. She is a co-founder of a non-profit, Atomic Hands that focuses on making science, technology, engineering, and mathematics (STEM) engaging through American Sign Language (ASL). We create videos covering varying STEM topics, give presentations and training nationally and internationally on how to deliver STEM topics in ASL, and offer ASL-English translation services for anything STEM related. Alicia has worked within public health efforts such as the COVID-19 pandemic and developing STEM-specific educational resources in ASL. She has a Ph.D in Molecular and Translational Medicine at Boston University, and a B.S. in Biomedical Sciences from Rochester Institute of Technology. 

    • Register
      • Early bird pricing available!
      • Non-Member - $55
      • Member - $39
      • Regular Price after 10/05/2024 11:55 PM
      • Non-Member - $65
      • Member - $49
    • More Information
  • Product not yet rated Contains 2 Product(s)

    0.6 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program series is offered for 0.6 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. Webinar 1 - ​Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors. Webinar 2 - With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    0.6 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program series is offered for 0.6 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    Webinar 1 - Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors. 

    Webinar 2 - With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    Webinar 1

    1. Identify various suicide warning signs, risk factors, and protective factors. 

    2. Discuss current suicide statistics and trends, as well as where conversations around suicide may show up. 

    3. Review suicide and self-harm terminology in both ASL and English. 

    4. Discover strategies for working with suicide loss and attempt survivors.


    Webinar 2

    1. Participants will analyze suicide screeners and practice doing sight translations. 

    2. Participants will be introduced to a new forum style website that encourages and teaches how to take one’s life. 

    3. Participants will identify risk factors and warning signs in high-risk Deaf populations.

    4. Participants will develop strategies on how to provide or interpret a skilled suicide intervention/suicide first aid.  

  • Product not yet rated Contains 5 Component(s) Includes a Live Web Event on 09/24/2024 at 6:00 PM (EDT)

    This registration option does not award CEUs. With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    This registration option does not award CEUs.

    With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    During and upon completion of this session:

    1. Participants will analyze suicide screeners and practice doing sight translations,

    2. Participants will be introduced to a new forum style website that encourages and teaches how to take one’s life,

    3. Participants will identify risk factors and warning signs in high-risk Deaf populations, &

    4. Participants will develop strategies on how to provide or interpret a skilled suicide intervention/suicide first aid.

    Tarra Grammenos

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Advanced (she/her)

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Adv. holds a Master's Degree in Criminal Justice, Graduate Certificate in Legal Interpreting, Bachelor's Degree in Psychology of Deviance, and Associates Degree in ASL/English Interpreting. Born and raised in Minnesota, Tarra has been an ASL/English Interpreter for almost 20 years. Since the death of her youngest brother to suicide in 2017, Tarra has immersed herself into the field of suicidology. She attends/facilitates a monthly suicide loss survivor support group, hosts a yearly virtual ASL event for International Survivors of Suicide Loss Day in November, co-conducted a Psychological Autopsy Investigation, and is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training). Tarra has traveled all over the country presenting to Interpreters and the Deaf Community about the reality that suicide is.

    Laura SkyQuest, M.A., CDI

    Laura SkyQuest, M.A., CDI

    Laura SkyQuest, MA, CDI holds a Master’s Degree in Deaf Education, and a Bachelor’s Degree in History from Gallaudet University. Before becoming a full-time staff Certified Deaf Interpreter, Laura was a K-12 teacher/ASL specialist working in Deaf schools for 15+ years. They know first-hand how conversations around suicide, especially with deaf children and young adults can be very challenging. Laura is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training) through LivingWorks, and recently became trained as a Suicide Bereavement Support Group Facilitator by AFSP (American Foundation for Suicide Prevention) and is looking forward to sharing these tools and skills with the community. Laura was born and raised in Maryland but has called Minnesota home for the last eight years.

  • Product not yet rated Contains 3 Component(s), Includes Credits Includes a Live Web Event on 09/24/2024 at 6:00 PM (EDT)

    0.3 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    0.3 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    With suicide deaths still on the rise, interpreters need to be prepared when faced with this topic in their personal or professional lives. In this workshop, we will do a brief overview of part 1, and then dive deeper into other aspects of suicide that interpreters need to know: performing sight translations of suicide screeners, interpreting calls to the 988 Suicide & Crisis Lifeline, discover a new discussion board/forum style website that encourages and teaches members how to take their own lives, identify risk factors & warning signs in Deaf senior citizens and Deaf youth, and increase knowledge and confidence on how to provide (or interpret) a skilled suicide intervention i.e. you ask someone if they’re thinking of suicide and they say yes; what do you do? Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, and certified deaf interpreter, this workshop will continue our open and honest conversation around suicide, and how to safely and effectively apply it to our work as interpreters.

    During and upon completion of this session:

    1. Participants will analyze suicide screeners and practice doing sight translations,

    2. Participants will be introduced to a new forum style website that encourages and teaches how to take one’s life,

    3. Participants will identify risk factors and warning signs in high-risk Deaf populations, &

    4. Participants will develop strategies on how to provide or interpret a skilled suicide intervention/suicide first aid.

    Tarra Grammenos

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Advanced (she/her)

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Adv. holds a Master's Degree in Criminal Justice, Graduate Certificate in Legal Interpreting, Bachelor's Degree in Psychology of Deviance, and Associates Degree in ASL/English Interpreting. Born and raised in Minnesota, Tarra has been an ASL/English Interpreter for almost 20 years. Since the death of her youngest brother to suicide in 2017, Tarra has immersed herself into the field of suicidology. She attends/facilitates a monthly suicide loss survivor support group, hosts a yearly virtual ASL event for International Survivors of Suicide Loss Day in November, co-conducted a Psychological Autopsy Investigation, and is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training). Tarra has traveled all over the country presenting to Interpreters and the Deaf Community about the reality that suicide is.

    Laura SkyQuest, M.A., CDI

    Laura SkyQuest, M.A., CDI

    Laura SkyQuest, MA, CDI holds a Master’s Degree in Deaf Education, and a Bachelor’s Degree in History from Gallaudet University. Before becoming a full-time staff Certified Deaf Interpreter, Laura was a K-12 teacher/ASL specialist working in Deaf schools for 15+ years. They know first-hand how conversations around suicide, especially with deaf children and young adults can be very challenging. Laura is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training) through LivingWorks, and recently became trained as a Suicide Bereavement Support Group Facilitator by AFSP (American Foundation for Suicide Prevention) and is looking forward to sharing these tools and skills with the community. Laura was born and raised in Maryland but has called Minnesota home for the last eight years.

  • Product not yet rated Contains 6 Component(s)

    This registration option does not award CEUs. Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors.

    This registration option does not award CEUs.

    Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors. 

    Tarra Grammenos

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Advanced (she/her)

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Adv. holds a Master's Degree in Criminal Justice, Graduate Certificate in Legal Interpreting, Bachelor's Degree in Psychology of Deviance, and Associates Degree in ASL/English Interpreting. Born and raised in Minnesota, Tarra has been an ASL/English Interpreter for almost 20 years. Since the death of her youngest brother to suicide in 2017, Tarra has immersed herself into the field of suicidology. She attends/facilitates a monthly suicide loss survivor support group, hosts a yearly virtual ASL event for International Survivors of Suicide Loss Day in November, co-conducted a Psychological Autopsy Investigation, and is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training). Tarra has traveled all over the country presenting to Interpreters and the Deaf Community about the reality that suicide is.

  • Contains 6 Component(s), Includes Credits

    0.3 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors.

    0.3 Professional Studies (PS) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    Suicide is a topic that we aren't comfortable talking about until we have to. It is a reality that does not discriminate; it doesn't care who you are or what you do, it can affect anyone. Presented by an interpreter sibling suicide loss survivor, this workshop will be an open honest conversation about what interpreters need to know about suicide: the facts, statistics, appropriate language (ASL & English), warning signs, risk factors, terminology, myths, and prevention. We will also talk about different kinds of pain, where conversations around suicide show up in our work, and strategies for safely and effectively working with suicide loss and attempt survivors. 

    Tarra Grammenos

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Advanced (she/her)

    Tarra Grammenos, M.S., SC:L, NIC Adv. holds a Master's Degree in Criminal Justice, Graduate Certificate in Legal Interpreting, Bachelor's Degree in Psychology of Deviance, and Associates Degree in ASL/English Interpreting. Born and raised in Minnesota, Tarra has been an ASL/English Interpreter for almost 20 years. Since the death of her youngest brother to suicide in 2017, Tarra has immersed herself into the field of suicidology. She attends/facilitates a monthly suicide loss survivor support group, hosts a yearly virtual ASL event for International Survivors of Suicide Loss Day in November, co-conducted a Psychological Autopsy Investigation, and is ASIST Certified (Applied Suicide Intervention Skills Training). Tarra has traveled all over the country presenting to Interpreters and the Deaf Community about the reality that suicide is.

    Participants will: 

    1. Identify various suicide warning signs, risk factors, and protective factors,

    2. Discuss current suicide statistics and trends, as well as where conversations around suicide may show up,

    3. Review suicide and self-harm terminology in both ASL and English, &

    4. Discover strategies for working with suicide loss and attempt survivors.

  • Contains 5 Component(s), Includes Credits

    RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This General Studies program is offered for 0.2 GS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. Join us for an engaging and informative webinar where we delve into the world of Credly, RID’s digital credentialing system. In this session, you’ll learn what Credly is, how it can enhance your professional work, the steps to effectively use Credly, and more! Whether you’re new to RID or a long-time member, this webinar is designed to equip you with the knowledge and tools you need to succeed with Credly, and prepare you to be an ambassador for forward progress of the interpreting profession. Come with your questions and expect to leave with them answered!

    RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This General Studies program is offered for 0.2 GS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    Join us for an engaging and informative webinar where we delve into the world of Credly, RID’s digital credentialing system. In this session, you’ll learn what Credly is, how it can enhance your professional work, the steps to effectively use Credly, and more! Whether you’re new to RID or a long-time member, this webinar is designed to equip you with the knowledge and tools you need to succeed with Credly, and prepare you to be an ambassador for forward progress of the interpreting profession. Come with your questions and expect to leave with them answered!

    Catie Colamonico

    Catie is a native of New Jersey and currently resides in the oldest city in Florida. She obtained her Bachelor of Science in Social Work from Rochester Institute of Technology, and her Master’s Degree in Human Services: Organizational Management and Leadership from Springfield College. Catie comes to RID with more than 10 years of experience advocating for effective communication access, and coordinating sign language interpreting services. In her spare time, Catie is an avid runner, enjoys sports, the outdoors, traveling, and spending time with her wife and their deaf pittie, Lulu and cats, Pasta, Tortellini, Turkey and Silas.

    Vicky Whitty

    Vicky was born and raised in Upstate NY (not NYC) and currently residing in the Sunshine State! She is happily married to her college sweetheart, and a first time mom to her beautiful child and a sassy Pomeranian girl.

    Vicky holds a bachelor degree in Criminal Justice from Rochester Institute of Technology in Rochester, NY back in winter of 2018. Before joining RID, Vicky was teaching American Sign Language for about 3 years at a public high school in Orlando. In her free time, she loves to check out and explore the hidden gems in the Central Florida area, seeking out any local coffee shops, and spending quality time with friends and family.

  • Contains 5 Component(s), Includes Credits

    This activity has been approved for 0.2 Professional Studies (PS) Power, Privilege, and Oppression (PPO) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies PPO program is offered for 0.2 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. Celebrate, learn, and engage with us as we explore Black American Sign Language (BASL) and commemorate Juneteenth, the historic day marking the emancipation of enslaved African Americans in the US. This workshop will delve into the significance of Juneteenth and its cultural impact, fostering a deeper understanding of this pivotal moment in American history. In addition, participants will have the opportunity to learn about Black American Sign Language (BASL), a rich and distinct variant of ASL that has evolved with Black Deaf communities. Attendees will explore the history of the language and the cultural importance of BASL through this celebratory and enlightening workshop honoring Juneteenth and BASL.

    This activity has been approved for 0.2 Professional Studies (PS) Power, Privilege, and Oppression (PPO) CEUs - RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies PPO program is offered for 0.2 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    Celebrate, learn, and engage with us as we explore Black American Sign Language (BASL) and commemorate Juneteenth, the historic day marking the emancipation of enslaved African Americans in the US. This workshop will delve into the significance of Juneteenth and its cultural impact, fostering a deeper understanding of this pivotal moment in American history. In addition, participants will have the opportunity to learn about Black American Sign Language (BASL), a rich and distinct variant of ASL that has evolved with Black Deaf communities. Attendees will explore the history of the language and the cultural importance of BASL through this celebratory and enlightening workshop honoring Juneteenth and BASL.

    Tempest Cooper

    Tempest Cooper, MSW, ASW

    Hello beautiful people! My name is Tempest Cooper, a proud Black deaf mom to a one-year-old son and happily married to my amazing husband, who's a fantastic father. Motherhood is my joy. As the CEO of Oya Reigns LLC, I craft organic soaps, bath bombs, and scrubs from scratch. Balancing entrepreneurship, I also serve as a Clinical Case Manager/ASL Deaf Therapist at Deaf Community Counseling Services at Felton in California, empowering deaf individuals with their mental health. I am a Deaf artist, Member of Zeta Phi Beta Incorporated, Motivational Speaker, and after-school teacher for Black American Sign Language. I had the honor of being Miss Deaf US 2018-2019 on an international level, went to Russia and won third place. Culture Attired and currently serve as Vice President of Bay Area Black Deaf Advocates (BABDA) 2023-2025. I was accepted into Tulane University as a PhD candidate as a Social worker. Graceful of this journey!

  • Contains 6 Component(s), Includes Credits

    This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. May is Mental Health Awareness Month and we’d love for you to join us on May 29th to learn more with us! We’ll delve into a few mental health conditions, such as schizophrenia, anxiety, depression, bipolar disorders, and discuss what resources and support might entail. While this webinar will begin with a general overview of each disorder, participants will learn vicariously through lived experiences of consumers and apply learned skills by analyzing case studies in breakout rooms. We can’t wait to see you on Wednesday, May 29th!

    This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    May is Mental Health Awareness Month and we’d love for you to join us on May 29th to learn more with us! We’ll delve into a few mental health conditions, such as schizophrenia, anxiety, depression, bipolar disorders, and discuss what resources and support might entail. While this webinar will begin with a general overview of each disorder, participants will learn vicariously through lived experiences of consumers and apply learned skills by analyzing case studies in breakout rooms. We can’t wait to see you on Wednesday, May 29th!

    image

           image

    Upon completion of this activity, participants will be able to:

    - Describe the general concepts of schizophrenia, bipolar, anxiety, and depression disorders,

    - Distinguish the difference in roles of various members of a consumer’s care team and the role of the interpreter,

    - Identify and demonstrate varying communication needs based on symptoms of the consumer,

    - Assess the situation to determine if the interpreter is exacerbating symptoms and adjust accordingly, and

    - Employ a more comprehensive interpretation of a mental health risk assessment.

    Tempest Cooper

    Tempest Cooper, MSW, ASW

    Hello beautiful people! My name is Tempest Cooper, a proud Black deaf mom to a one-year-old son and happily married to my amazing husband, who's a fantastic father. Motherhood is my joy. As the CEO of Oya Reigns LLC, I craft organic soaps, bath bombs, and scrubs from scratch. Balancing entrepreneurship, I also serve as a Clinical Case Manager/ASL Deaf Therapist at Deaf Community Counseling Services at Felton in California, empowering deaf individuals with their mental health. I am a Deaf artist, Member of Zeta Phi Beta Incorporated, Motivational Speaker, and after-school teacher for Black American Sign Language. I had the honor of being Miss Deaf US 2018-2019 on an international level, went to Russia and won third place. Culture Attired and currently serve as Vice President of Bay Area Black Deaf Advocates (BABDA) 2023-2025. I was accepted into Tulane University as a PhD candidate as a Social worker. Graceful of this journey!

  • NEW
    Contains 6 Component(s), Includes Credits

    RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. The target audience: sign language learners and interpreters, novice and seasoned professionals Have you ever been told to show more and tell less? Or that your use of space is amazing? Or has anyone asked you what “discourse mapping” is? Are there differences between a classifier and an depicting verb? All these questions are related to depiction. Depiction in linguistics is a cognitive phenomena that has observable manifestations that surround the body. However, the term depiction has an unspecialized colloquial definition in the field of interpreting that can lead to an oversimplified thinking about it and its cognitive underpinnings. In this workshop, I will distinguish what depiction is for sign languages and spoken languages and provide a cursory introduction to the features that are considered depictive. We will also explore the notion of what depiction actually “shows” and some of the cognitive operations that underpin it.

    RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level. The target audience: sign language learners and interpreters, novice and seasoned professionals

    Have you ever been told to show more and tell less? Or that your use of space is amazing? Or has anyone asked you what “discourse mapping” is? Are there differences between a classifier and an depicting verb? All these questions are related to depiction. Depiction in linguistics is a cognitive phenomena that has observable manifestations that surround the body. However, the term depiction has an unspecialized colloquial definition in the field of interpreting that can lead to an oversimplified thinking about it and its cognitive underpinnings.

    In this workshop, I will distinguish what depiction is for sign languages and spoken languages and provide a cursory introduction to the features that are considered depictive. We will also explore the notion of what depiction actually “shows” and some of the cognitive operations that underpin it.

    image

           image

    At the conclusion of this webinar, participants will be able to:

    1. Define and provide one example of a "plain sign", 

    2. Define and provide one example of a "depictive sign",

    3. Define the cognitive linguistic term "Schematic Imagery",

    4. Demonstrate at least 3 different depictive features,

    5. Explain how Iconic signs can have their depictive component foregrounded or backgrounded, leaving the latter an iconic item that does not depict, and

    6. Explain and provide one example of why the term "showing" obscures the cognitive operations that depiction uses.


    Nondiscrimination Policy: RID promotes a learning environment of mutual respect and free from bias and discrimination.

    Refund Policy: Registry of Interpreters for the Deaf Continuing Education Center: FAQs (rid.org)

    Language of Presentation: ASL with no English interpretation

    *To submit a reasonable accommodation request, please email webinars@rid.org no later than Friday, May 17th, 2024.*

    RID HQ is an approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for 0.3 PS CEUs at the little/none Content Knowledge Level.

    Target Audience: sign language learners and interpreters, novice and seasoned professionals

    Wink

    Wink, MA, MBA, NIC Master

    Wink, MA, MBA, NIC Master, enjoys researching and creating various workshops that focus on skill building through deliberate practice, which he wrote about in the RID Views, Winter 2012 issue. Presenting workshops the last fifteen years at national conferences (NAD, RID, Silent Weekend) regional conferences (RID I, II, III, IV, V), state conferences, and local workshops across the nation has given Wink experiences to enhance applications for interpreters of all levels. Wink is widely noted for the comfortable atmosphere he creates and the passion he exudes. Currently Wink travels full time performing, presenting workshops, and managing Winkshop, Inc, through which he has developed a dozen training materials. Wink currently is working on his PhD in linguistics from Gallaudet University where he investigates the embodied motivations of imagery in depiction.